Prime Minister of Australia’s message on the 80th Anniversary of the Battle of Crete

FB IMG 1621507091074

Message from PM Scott Morrison 80th ANNIVERSARY OF THE BATTLE OF CRETE

It has been said “we cannot live in the past, the past lives in us”. As the world faces a once-in-a-century pandemic, this is a time when the Greek people can draw strength from their rich history.

This past month has marked the bicentenary of the Greek War of Independence –– a bicentenary that we recognised in our Australian Parliament, as well as recognised the contribution of Australians with Greek heritage to our national life.

Today, you commemorate another significant anniversary –– the 80th anniversary of the Battle of Crete.

Australians remember that battle and those times. We too draw strength from the courage, determination and example of those who have done so much for the cause of freedom.

As the last Royal Navy vessels evacuated troops from Crete on 1 June 1941, those Allied troops who remained bowed their heads in sorrow. But, in their despair, they cleaved to two certainties –– the rightness of their cause; and the generosity, courage, and loyalty of the men and women of Crete.

They placed their trust in the brave and stoic Cretans who fought alongside them in the bloody conflict of the preceding 12 days.

In the aftermath of a battle fought with honour, and conceded without disgrace, a deep friendship was forged. The record of the days and weeks that followed is a chapter of bravery and selflessness that has bound Australia to Crete ever after.

In villages and farms, on beaches and in caves, the people of Crete –– who had so little of their own –– fed and nursed, sheltered, and led to safety those Allied troops who were left behind. Their selflessness and courage saved lives and inspired others to resist the invading forces.

Since the end of the Second World War, Australian veterans and their descendants have travelled to Greece each year for this anniversary. To join with the living and honour the dead who rest in peace at Suda Bay.

In 2021, those reunions are out of reach. But, the painful separation of a global pandemic has endowed togetherness with new meaning. The strength of our friendship is not bound by time or distance.

In the theatre of war, the people of Greece and Australia were united in a quest for peace. As they confronted tyranny together, they upheld the principals of justice and liberty so beloved by both our nations.

On this anniversary, we reflect on the spirit of sacrifice and shared humanity enacted on Crete in 1941. We rejoice in our enduring friendship, nurtured by ties of blood and fostered by mutual respect. As we stood together in war, so we stand together in peace – our eyes fixed firmly on a future shaped by the valour of the past.

The Hon Scott Morrison MP
Prime Minister of Australia

April 2021



Λένε ότι «δεν μπορούμε να ζούμε στο παρελθόν, αλλά το παρελθόν ζει μέσα μας». Καθώς ο κόσμος αντιμετωπίζει μια σπάνια πανδημική κρίση, ήρθε η ώρα ο ελληνικός λαός να αντλήσει δύναμη από την πλούσια ιστορία του.

Ο περασμένος μήνας σηματοδότησε τη διακοσιετηρίδα του Πολέμου για την Ελληνική Ανεξαρτησία – ένα γεγονός που αναγνωρίσαμε στο Κοινοβούλιο της Αυστραλίας, όπως επίσης αναγνωρίσαμε και τη συμβολή των Αυστραλών ελληνικής καταγωγής στον εθνικό μας βίο.

Σήμερα, τιμάται άλλη μία σημαντική επέτειος – η 80ή επέτειος της Μάχης της Κρήτης.

Οι Αυστραλοί θυμούνται τη μάχη και τις εποχές εκείνες. Όπως εσείς, έτσι κι εμείς αντλούμε δύναμη από το θάρρος, την αποφασιστικότητα και το παράδειγμα αυτών που έκαναν τόσα πολλά για την ελευθερία.

Την 1η Ιουνίου 1941, καθώς τα τελευταία σκάφη του Βασιλικού Ναυτικού εκκένωναν την Κρήτη από τα στρατεύματα, τα Συμμαχικά στρατεύματα που έμειναν πίσω έσκυψαν με θλίψη το κεφάλι. Όμως, μέσα στην απόγνωση, διέκριναν δύο βεβαιότητες – την ορθότητα του σκοπού τους και τη γενναιοδωρία, το θάρρος και την αφοσίωση των ανδρών και γυναικών της Κρήτης.

Έδειξαν εμπιστοσύνη στους γενναίους και στωικούς Κρητικούς που πολέμησαν στο πλευρό τους στη δωδεκαήμερη, αιματηρή σύγκρουση που είχε προηγηθεί.

Μέσα από τη μάχη που δόθηκε με τιμή, και χάθηκε χωρίς ταπείνωση, δημιουργήθηκε μια βαθιά φιλία. Η ιστορία των ημερών και εβδομάδων που ακολούθησαν αποτελεί ένα κεφάλαιο γενναιότητας και ανιδιοτέλειας που συνέδεσε την Αυστραλία και την Κρήτη για πάντα.

Σε χωριά και αγροκτήματα, σε παραλίες και σπηλιές, οι κάτοικοι της Κρήτης, οι οποίοι είχαν τόσο λίγα αγαθά στη διάθεσή τους, έθρεψαν, φρόντισαν, προστάτευσαν και βοήθησαν τα Συμμαχικά στρατεύματα που έμειναν πίσω να διαφύγουν. Η ανιδιοτέλεια και το θάρρος τους έσωσαν ζωές και ενέπνευσαν κι άλλους να προβάλουν αντίσταση στους εισβολείς.

Από το τέλος του Β’ Παγκοσμίου Πολέμου, οι Αυστραλοί βετεράνοι και οι απόγονοί τους ταξιδεύουν στην Ελλάδα κάθε χρόνο για την επέτειο αυτή. Για να επανενωθούν με τους επιζώντες και να τιμήσουν τους πεσόντες που αναπαύονται στον κόλπο της Σούδας.

Φέτος η επανένωση είναι ανέφικτη. Όμως, η οδυνηρή αυτή διάσταση της πανδημίας χάρισε στην έννοια του ‘μαζί’ ένα νέο νόημα. Η δύναμη της φιλίας μας δεν περιορίζεται από τον χρόνο ή την απόσταση.

Ο στόχος της ειρήνης ένωσε τους λαούς της Ελλάδας και της Αυστραλίας στον πόλεμο. Μέσα από τον κοινό αγώνα τους ενάντια στην τυραννία, τίμησαν τις έννοιες της δικαιοσύνης και της ελευθερίας που αγαπήθηκαν τόσο από τους δύο λαούς.

Στην επέτειο αυτή, αναστοχαζόμαστε πάνω στην αυτοθυσία και την ανθρωπιά που ενσαρκώθηκαν στην Κρήτη το 1941. Νιώθουμε χαρά για τη βαθιά φιλία μας, που τροφοδοτήθηκε από δεσμούς αίματος και ενισχύθηκε από αμοιβαίο σεβασμό. Όπως ήμασταν σύντροφοι στον πόλεμο, είμαστε σύντροφοι και στην ειρήνη – με το βλέμμα στραμμένο σταθερά στο μέλλον. Ένα μέλλον διαμορφωμένο από την ανδρεία του παρελθόντος.

The Hon Scott Morrison MP
Πρωθυπουργός της Αυστραλίας

Απρίλιος 2021